13 Ocak 2013 Pazar

MEZUN OLMAK - MEZUN OLDU تخرّج teharrace fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz çekimi:



Bu fiil, (فِي  fi) ile beraber kullanılır.


هُمْ لَا يَـتَخَرَّجُونَ  3
(Hum lâ yeteharracûne)

Onlar mezun olmuyorlar (erkek)


هُمَا لَا يَـتَخَرَّجَانِ  2
(Humâ lâ yeteharracâni)

O ikisi mezun olmuyor
(erkek)

هُوَ لَا يَـتَخَرَّجُ  1
(Huve lâ yeteharracu)

O mezun olmuyor
(erkek)

هُنَّ لَا يَـتَخَرَّجْنَ  6
(Hunne lâ yeteharracne)

Onlar mezun olmuyorlar (bayan)


هُمَا لَا تَـتَخَرَّجَانِ  5
(Humâ lâ teteharracâni)

O ikisi mezun olmuyor
(bayan)

هِيَ لَا تَـتَخَرَّجُ  4
(Hiye lâ teteharracu)

O mezun olmuyor
(bayan)

أَنْتُمْ لَا تَـتَخَرَّجُونَ  9
(Entum lâ teteharracûne)

Siz mezun olmuyorsunuz
(erkek)


أَنْتُمَا لَا تَـتَخَرَّجَانِ  8
(Entumâ lâ teteharracâni)

İkiniz mezun olmuyorsunuz
(erkek)

أَنْتَ لَا تَـتَخَرَّجُ  7
(Ente lâ teteharracu)

Sen mezun olmuyorsun
(erkek)

أَنْتُنَّ لَا تَـتَخَرَّجْنَ   12
(Entunne lâ teteharracne)

Siz mezun olmuyorsunuz
(bayan)


أَنْتُمَا لَا تَـتَخَرَّجَانِ  11
(Entumâ lâ teteharracâni)

İkiniz mezun olmuyorsunuz
(bayan)

أَنْتِ لَا تَـتَخَرَّجِينَ  10
(Enti lâ teteharracîne)

Sen mezun olmuyorsun
(bayan)

نَحْنُ لَا نَـتَخَرَّجُ  15
(Nahnu lâ neteharracu)

Biz mezun olmuyoruz


نَحْنُ لَا نَـتَخَرَّجُ  14
(Nahnu lâ neteharracu)

İkimiz mezun olmuyoruz

أَنَا لَا أَتَـخَرَّجُ  13
(Ene lâ eteharracu)

Ben mezun olmuyorum



Hiç yorum yok:

Yorum Gönder