8 Ocak 2013 Salı

BIRAKMAK – BIRAKTI / TERK ETMEK – TERK ETTİ سابَ sabe fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz çekimi:





هُمْ لَا يَسِيبُونَ 3
(Hum lâ yesîbûne)

Onlar bırakmıyorlar (erkek)


هُمَا لَا يَسِيبَانِ  2
(Humâ lâ yesîbâni)

O ikisi bırakmıyor (erkek)

هُوَ لَا يَسِيبُ  1
(Huve lâ yesîbu)

O bırakmıyor (erkek)



Gâib
 (erkek)

هُنَّ لَا يَسِبْنَ 6
(Hunne lâ yesibne)

Onlar bırakmıyorlar (bayan)


هُمَا لَا تَسِيبَانِ 5
(Humâ lâ tesîbâni)

O ikisi bırakmıyor (bayan)

هِيَ لَا تَسِيبُ 4
(Hiye lâ tesîbu)

O bırakmıyor (bayan)



Gâibe
 (bayan)

أَنْتُمْ لَا تَسِيبُونَ 9
(Entum lâ tesîbûne)

Siz bırakmıyorsunuz
(erkek)


أَنْتُمَا لَا تَسِيبَانِ 8
(Entumâ lâ tesîbâni)

İkiniz bırakmıyorsunuz (erkek)

أَنْتَ لَا تَسِيبُ 7
(Ente lâ tesîbu)

Sen bırakmıyorsun
 (erkek)




Muhatab (erkek)

أَنْتُنَّ لَا تَسِبْنَ 12
(Entunne lâ tesibne)

Siz bırakmıyorsunuz (bayan)


أَنْتُمَا لَا تَسِيبَانِ 11
(Entumâ lâ tesîbâni)

İkiniz bırakmıyorsunuz (bayan)

أَنْتِ لَا تَسِيبِينَ 10
(Enti lâ tesîbîne)

Sen bırakmıyorsun
 (bayan)




Muhataba (bayan)

نَحْنُ لَا نَسِيبُ 15
(Nahnu lâ nesîbu)

Biz bırakmıyoruz


نَحْنُ لَا نَسِيبُ 14
(Nahnu lâ nesîbu)

İkimiz bırakmıyoruz

أَنَا لَا أَسِيبُ 13
(Ene lâ esîbu)

Ben bırakmıyorum


Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)



Hiç yorum yok:

Yorum Gönder