16 Nisan 2014 Çarşamba

ARAPÇA ATASÖZLERİ VE DEYİMLER: (ÖZRÜ KABAHATİNDEN BÜYÜK )



Türkçe’de kullandığımız bu deyimi hepiniz bilirsiniz.
Aynı deyimin Arapça versiyonu, (Özür, kabahattan daha çirkin) şeklinde kullanılıyor.





عُذْر أَقْبَح  مِنْ  ذنْب

Uzr akbah min zenb

Özür, kabahattan daha çirkin  (Kelimesi kelimesine çevirisi)

(Özrü kabahatinden büyük) (Deyimsel çeviri)
(Özrü kabahatinden beter)   



Özür, mazeret

Uzr

عُذْر

Çirkin

Kabîh

قَبِيح

Daha çirkin

Akbah

أَقْبَح

-den

Min

مِنْ

Günah, suç, kabahat

Zenb

ذنْب


Konu ile ilgili olarak hazırladığım videoyu bu linkten izleyebilirsiniz:
  









Hiç yorum yok:

Yorum Gönder