Dün (26 Eylül 2012 Çarşamba) Üsküdar’a gittim.
İşlerimi hallettikten sonra deniz kenarında bir kafede
oturdum. Günden birkaç fotoğraf:
Yedim
|
Ekeltu
|
أَكَلْتُ
|
Cheese
cake (peynirli pasta)
|
Çiz
keyk
|
التشيز كيك
|
İçtim
|
Şeribtu
|
شَرِبْتُ
|
Kahve
|
Kahve
|
قَهْوَة
|
Nescafe
|
Neskafe
|
نسْكَافيه
|
"Çamlıca" konulu yazımda ifade ettiğim gibi, İngilizce’de (ç) harfi: (ch) olarak ifade edilir. Arapça’ya İngilizce’den geçen kelimelerde bu (ch), (تش) olarak gösterilir. (Cheese cake) kelimesinin Arapça yazılışında da(التشيز كيك) bu şekilde yazılmıştır.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder