1 Haziran 2012 Cuma

İTHALAT – İHRACAT kelimelerinin kökü


İTHALAT – İHRACAT

Türkçe’de ticari terim olarak kullanılan (ithalat) ve (ihracat) kelimeleri Arapça kökenli olmalarına rağmen Arap ülkelerinde bu şekilde kullanılmamaktadırlar. Şimdi bu kelimelerin türediği fiillere bakalım.

İthalat kelimesinin kökeni:


Girdi                                (sülasi mazi )

Dahale

دَخَلَ

(İçeri ) Soktu                (İfal kalıbı mazi)

Edhale

اَدْخَلَ

Sokuyor                      (İfal kalıbı muzari)

Yudhilu

يُدْخِلُ

Sokmak                       (İfal kalıbı mastar)

İdhâl

اِدْخَال

Çoğul eki, -lar

Ât

ات

Sokmalar

İdhâlât

اِدْخَالَات



Arapça’da ithalat –dış alım yerine kullanılan kelime: 
İstîrâd


Geldi, vardı, ulaştı              (sülasi mazi )

Verade

وَرَدَ

İthal etti, getirtti            (İstifal kalıbı mazi)

İstevrade

اِسْتَوْرَدَ

İthal ediyor, getirtiyor  (İstifal kalıbı muzari)

Yestevridu

يَسْتَوْرِدُ

İthal etmek                   (İstifal kalıbı mastar)

İstîrâd

اِسْتِيرَاد

 İthalatçı                                       (İstifal kalıbı ismi fail)

Mustevrid

مُسْتَوْرِد

**************************************************

İhracat kelimesinin kökeni:


Çıktı                                 (sülasi mazi )

Harace

خَرَجَ

(Dışarı) Çıkardı              (İfal kalıbı mazi)

Ahrace

اَخْرَجَ

Çıkarıyor                      (İfal kalıbı muzari)

Yuhricu

يُخْرِجُ

Çıkarmak                      (İfal kalıbı mastar)

İhrâc

اِخْرَاج

Çoğul eki,  -lar

Ât

ات

Çıkarmalar

İhrâcât

اِخْرَاجات


Arapça’da ihracat – dış satım yerine kullanılan kelime:
Tasdîr


 …’-dan çıktı, kaynaklandı
 (sülasi mazi )

Sadara min

صَدَرَ مِنْ

İhraç etti                      (Tefil kalıbı mazi)

Saddara

صَدَّرَ

İhraç ediyor                (Tefil kalıbı muzari)

Yusaddiru

يُصَدِّرُ

İhraç etmek                (Tefil kalıbı mastar)

Tasdîr

تَصْدِير

 İhracatçı                                   (Tefil kalıbı ismi fail)

Musaddir

مُصَدِّرٌ