APARTMAN
Türkçe’de oturduğumuz adresi söylerken
“... apartmanı”
şeklinde söyleriz.
Arapça - Türkçe sözlüklere baktığımızda apartman
kelimesinin karşılığı olarak (عِمَارَةٌ : İmârat (
kelimesi verilmektedir. Oysa Fas’ta bu kelime kullanılmamaktadır. Onun yerine
Fransızca Residence (konut, ikametgah) ve Arapça karşılığı olan ( إِقَامَة :
İkâmet ) kelimesi kullanılmaktadır. Aşağıdaki resimlerde bunun örneklerini
göreceksiniz.
Türkçe’deki rezidans kelimesi ise bize yüksek
gökdelen şeklindeki yapıları çağrıştırmaktadır. Oysa Fas’ta 4-5 katlı yapıların
kapılarında bu ifade vardır.
Türk dil kurumu sözlüğüne göre ise rezidans:
1. Yüksek devlet görevlileri, elçiler vb.nin oturmalarına
ayrılan konut
2. Saray, konut anlamına gelmektedir.
(yukarıdaki resmi daha büyük görmek için üzerine tıklayın)
İkamet,
adres
|
İkâme
|
إِقَامَة
|
Apartman,
bina , yapı
|
İmâra
|
عِمَارَة
|
Not: Fotoğraflar kendi çekimimdir.