Bu fiil ( من min ) yardımcısı ile
kullanılır.
Örnek:
تَعَجَّبْتُ مِنَ الْخَبَرِ
|
Teaccebtu mine’l-haber
|
Habere şaşırdım.
|
هُمْ مَا تَعَجَّبُوا 3
(Hum mâ teaccebû)
Onlar şaşırmadılar (erkek)
|
هُمَا مَا تَعَجَّبَا 2
(Humâ mâ teaccebâ)
O ikisi şaşırmadı (erkek)
|
هُوَ مَا تَعَجَّبَ 1
(Huve mâ teaccebe)
O şaşırmadı (erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
هُنَّ مَا تَعَجَّبْنَ 6
(Hunne mâ teaccebne)
Onlar şaşırmadılar (bayan)
|
هُمَا مَا تَعَجَّبَتَا 5
(Humâ mâ teaccebetâ)
O ikisi şaşırmadı (bayan)
|
هِيَ مَا تَعَجَّبَتْ 4
(Hiye mâ teaccebet)
O şaşırmadı (bayan)
|
Gâibe
(bayan)
|
أَنْتُمْ مَا تَعَجَّبْـتُمْ 9
(Entum mâ teaccebtum)
Siz şaşırmadınız (erkek)
|
أَنْتُمَا مَا تَعَجَّبْـتُمَا 8
(Entumâ mâ teaccebtumâ)
İkiniz şaşırmadınız (erkek)
|
أَنْتَ مَا تَعَجَّبْتَ 7
(Ente mâ teaccebte)
Sen şaşırmadın (erkek)
|
Muhatab (erkek)
|
أَنْتُنَّ مَا تَعَجَّبْـتُـنَّ 12
(Entunne mâ teaccebtunne)
Siz şaşırmadınız
(bayan)
|
أَنْتُمَا مَا تَعَجَّبْـتُمَا 11
(Entumâ mâ teaccebtumâ)
İkiniz şaşırmadınız
(bayan)
|
أَنْتِ مَا تَعَجَّبْـتِ 10
(Enti mâ teaccebti)
Sen şaşırmadın
(bayan)
|
Muhataba (bayan)
|
نَحْنُ مَا تَعَجَّبْـنَا 15
(Nahnu mâ teaccebnâ)
Biz şaşırmadık
|
نَحْنُ مَا تَعَجَّبْـنَا 14
(Nahnu mâ teaccebnâ)
İkimiz şaşırmadık
|
أَنَا مَا تَعَجَّبْـتُ 13
(Ene mâ teaccebtu)
Ben şaşırmadım
|
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)
|
BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:
Cahdı mutlak:
Nehyi hazır:
Emri hazır:
İstikbal (gelecek zaman) olumlu:
İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder