هُمْ لَمْ يُسَلِّفُوا 3
(Hum lem yusellifû)
Onlar borç vermediler
(erkek)
|
هُمَا لَمْ يُسَلِّفَا 2
(Humâ lem yusellifâ)
O ikisi borç vermedi
(erkek)
|
هُوَ لَمْ يُسَلِّفْ 1
(Huve lem yusellif)
O borç vermedi
(erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
هُنَّ لَمْ يُسَلِّفْنَ 6
(Hunne lem yusellifne)
Onlar borç vermediler
(bayan)
|
هُمَا لَمْ تُسَلِّفَا 5
(Humâ lem tusellifâ)
O ikisi borç vermedi
(bayan)
|
هِيَ لَمْ تُسَلِّفْ 4
(Hiye lem tusellif)
O borç vermedi
(bayan)
|
Gâibe
(bayan)
|
أَنْتُمْ لَمْ تُسَلِّفُوا 9
(Entum lem tusellifû)
Siz borç vermediniz
(erkek)
|
أَنْتُمَا لَمْ تُسَلِّفَا 8
(Entumâ lem tusellifâ)
İkiniz borç vermediniz (erkek)
|
أَنْتَ لَمْ تُسَلِّفْ 7
(Ente lem tusellif)
Sen borç vermedin
(erkek)
|
Muhatab
(erkek)
|
أَنْتُنَّ لَمْ تُسَلِّفْنَ 12
(Entunne lem tusellifne)
Siz borç vermediniz
(bayan)
|
أَنْتُمَا لَمْ تُسَلِّفَا 11
(Entumâ lem tusellifâ)
İkiniz borç vermediniz (bayan)
|
أَنْتِ لَمْ تُسَلِّفِي 10
(Enti lem tusellifî)
Sen borç vermedin
(bayan)
|
Muhataba
(bayan)
|
نَحْنُ لَمْ نُسَلِّفْ 15
(Nahnu lem nusellif)
Biz borç vermedik
|
نَحْنُ لَمْ نُسَلِّفْ 14
(Nahnu lem nusellif)
İkimiz borç vermedik
|
أَنَا لَمْ أُسَلِّفْ 13
(Ene lem usellif)
Ben borç vermedim
|
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)
|
BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:
Cahdı mutlak:
Nehyi hazır:
Emri hazır:
İstikbal (gelecek zaman) olumlu:
İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder