هُمْ لَمْ  يُسَلِّفُوا  3 
(Hum lem yusellifû) 
Onlar borç vermediler 
(erkek) 
 | 
  
هُمَا لَمْ  يُسَلِّفَا  2 
(Humâ lem yusellifâ) 
O ikisi borç vermedi 
(erkek) 
 | 
  
هُوَ لَمْ  يُسَلِّفْ 1 
(Huve lem yusellif) 
O borç vermedi 
(erkek) 
 | 
  
Gâib 
 (erkek) 
 | 
 
هُنَّ لَمْ  يُسَلِّفْنَ  6 
(Hunne lem yusellifne) 
Onlar borç vermediler 
(bayan) 
 | 
  
هُمَا لَمْ  تُسَلِّفَا  5 
(Humâ lem tusellifâ) 
O ikisi borç vermedi 
(bayan) 
 | 
  
هِيَ لَمْ  تُسَلِّفْ  4 
(Hiye lem tusellif) 
O borç vermedi 
(bayan) 
 | 
  
Gâibe 
 (bayan) 
 | 
 
أَنْتُمْ لَمْ  تُسَلِّفُوا  9 
(Entum lem tusellifû) 
Siz borç vermediniz 
(erkek) 
 | 
  
أَنْتُمَا لَمْ  تُسَلِّفَا  8 
(Entumâ lem tusellifâ) 
İkiniz borç vermediniz (erkek) 
 | 
  
أَنْتَ لَمْ  تُسَلِّفْ  7 
(Ente lem tusellif) 
Sen borç vermedin 
(erkek) 
 | 
  
Muhatab  
(erkek) 
 | 
 
أَنْتُنَّ لَمْ  تُسَلِّفْنَ  12 
(Entunne lem tusellifne) 
Siz borç vermediniz 
(bayan) 
 | 
  
أَنْتُمَا لَمْ  تُسَلِّفَا  11 
(Entumâ lem tusellifâ) 
İkiniz borç vermediniz (bayan) 
 | 
  
أَنْتِ لَمْ  تُسَلِّفِي  10 
(Enti lem tusellifî) 
Sen borç vermedin 
(bayan) 
 | 
  
Muhataba 
 (bayan) 
 | 
 
نَحْنُ لَمْ  نُسَلِّفْ  15 
(Nahnu lem nusellif) 
Biz borç vermedik 
 | 
  
نَحْنُ لَمْ  نُسَلِّفْ  14 
(Nahnu lem nusellif) 
İkimiz borç vermedik 
 | 
  
أَنَا لَمْ  أُسَلِّفْ  13 
(Ene lem usellif) 
Ben borç vermedim 
 | 
  
Nefsi mütekellim 
(cinsiyet farkı yok) 
 | 
 
BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:
Cahdı mutlak:
Nehyi hazır:
Emri hazır:
İstikbal (gelecek zaman) olumlu:
İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder