Bangladeşli erkeklerin sokaklara işemesini önlemek için,
yetkililer yıllarca yerel Bengalce dilinde yazılar yazmış.
Ama Bangladeş Diyanet İşleri bakanlığının son kararı ile yazılar
Arapça yazılmış.
Bangladeşliler Arapça’yı okuyamasalar bile, bunun belirgin bir
etkisi olmuş. Müslüman oldukları için Arapça’yı kutsal sayıyorlarmış.
Bakanlık sözcüsü Enver Hüseyin, AFP'ye verdiği demeçte: "Bu
kampanya şimdiye kadar büyük olumlu yanıt aldı, Bangladeşli insanlar Arapça’ya
saygı duyuyor biz de onu kullandık" dedi.
Bu hafta sosyal medyaya, bu konu ile ilgili, iki dakikalık bir video da yüklenmiş.
Ülkedeki tanınmış din adamı Feriduddin Mesud, kampanyanın Arapça’nın
prestijini zedelediğini söyledi. “Kimse böyle bir kampanya için Kur'an'ın
dilini kullanma hakkına sahip değildir. Ülkenin insanları Arapça’ya saygı duyuyor ama bu bizim, sokak köşelerinde işeyen insanları
durdurmak için Arapça’nın kullanılmasına tolerans göstereceğimiz anlamına gelmez." dedi
هُنَا مَمْنُوعُ التَّبَوُّل
|
Hunâ memnû’ut-tebevvul
|
Buraya işemek yasaktır
|
Orjinal makaleyi okumak için:
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder