Türkçe’de (güzel gözlü, uzun saçlı)
gibi ifadelerde kullandığımız –li eki için arapça’da 2 ifade tarzı kullanılır:
1.
Sahip
anlamına gelen ( zu: ذُو) isminin kullanılması
Örnek: ذُو مَالٍ (Zu mâl) para sahibi, zengin,
paralı
2. İsim tamlaması kullanımı
Örnek:
Beyaz saçlı
|
Ebyadu’ş-şağri
|
أَبْيَضُ الشَّعْرِ
|
Kumral saçlı
|
Eşkaru’ş-şağri
|
أَشْقَرُ الشَّعْرِ
|
Siyah saçlı
|
Esvedu’ş-şağri
|
أَسْوَدُ الشَّعْرِ
|
Esmer tenli
|
Esmeru’l-beşerati
|
أَسْمَرُ الْبَشَرَةِ
|
Mavi (2) gözlü
|
Ezraku’l-ayneyni
|
أَزْرَقُ الْعَيْنَيْنِ
|
Şişman vücutlu
|
Bedînu’l-hey’eti
|
بَدِينُ الْهَيْئَةِ
|
Tombul yüzlü
|
Mumteliu’l-vechi
|
مُمْتَلِئُ الْوَجْهِ
|
Kaprisli
|
Mutekallibu’l-mizaci
|
مُتَقَلِّبُ الْمِزَاجِ
|
Gür (2) bıyıklı
|
Kessu’ş-şaribeyni
|
كَثُّ الشَّارِبَيْنِ
|
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder