arapça çocuk şarkısı mevsimler şarkıları nasheed for children arabic children songs turkish türkçe translation seasons ilkbahar yaz sonbahar kış ne demek anlamı nasıl denir yazılır etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
arapça çocuk şarkısı mevsimler şarkıları nasheed for children arabic children songs turkish türkçe translation seasons ilkbahar yaz sonbahar kış ne demek anlamı nasıl denir yazılır etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

11 Mart 2013 Pazartesi

ARAPÇA ÇOCUK ŞARKISI: MEVSİMLER




Şarkıyı dinlemek için tıklayın:


عِنْدَمَا يَأْتِي الصَّيْفُ يَكُونُ  الْجَوُّ حَارّا

عِنْدَمَا  يَأْتِي الْخَرِيفُ  تَسْقُـطُ  أَوْرَاقُ  الشَّجَرِ

عِنْدَمَا  يَأْتِي الشِّتَاءُ : بَرْدٌ رَعْدٌ وَ مَطَر

عِنْدَمَا  يَأْتِي الرَّبِيعُ : اَلْجَوُّ لَطِيفٌ وَ بَدِيعٌ

أَنَا  أُحِبُّ الصَّيْفَ

أَنَا  أُحِبُّ الخَرِيفَ

أَنَا  أُحِبُّ الشِّتَاءَ

أَنَا  أُحِبُّ الرَّبِيعَ


Yaz gelince hava sıcak olur.
Sonbahar gelince, ağaçların yaprakları dökülür.
Kış gelince:  soğuk, gök gürültüsü ve yağmur
İlkbahar gelince:  hava hoş ve harika
Yazı severim.
Sonbaharı severim.
Kışı severim.
İlkbaharı severim.


1.

عِنْدَمَا يَأْتِي الصَّيْفُ يَكُونُ  الْجَوُّ حَارّا

İndemâ ye’ti’s-sayf, yekûnu’l-cevvu hârran

Yaz gelince hava sıcak olur.



…-dığı zaman, …-ınca

İndemâ

عِنْدَمَا

Gelir

Ye’tî

يَأْتِي

Yaz mevsimi

Es-sayf

الصَّيْفُ

Olur

Yekûnu

يَكُونُ

Hava

El-cevv

اَلْجَوُّ

Sıcak

Hârr

حَارّ

2.

عِنْدَمَا  يَأْتِي الْخَرِيفُ  تَسْقُـطُ  أَوْرَاقُ  الشَّجَرِ

İndemâ ye’ti’l-harîf, teskutu evrâku’ş-şecer

Sonbahar gelince, ağaçların yaprakları dökülür.



…-dığı zaman, …-ınca

İndemâ

عِنْدَمَا

Gelir

Ye’tî

يَأْتِي

Sonbahar mevsimi

El-harîf

الخَرِيفُ

Dökülür, düşer

Teskutu

تَسْقُـطُ

Yapraklar

Evrâk

أَوْرَاق

Ağaçlar

Şecer

شَجَر

3.

عِنْدَمَا  يَأْتِي الشِّتَاءُ : بَرْدٌ رَعْدٌ وَ مَطَر

İndemâ ye’ti’ş-şitâ’: berdun rağdun ve matar

Kış gelince:  soğuk, gök gürültüsü ve yağmur



…-dığı zaman, …-ınca

İndemâ

عِنْدَمَا

Gelir

Ye’tî

يَأْتِي

Kış mevsimi

Eş-şitâ’

اَلشِّتَاءُ

Soğuk

Berd

بَرْدٌ

Gök gürültüsü

Rağd

رَعْدٌ

Yağmur

Matar

مَطَرٌ

4.

عِنْدَمَا  يَأْتِي الرَّبِيعُ : اَلْجَوُّ لَطِيفٌ وَ بَدِيعٌ

İndemâ ye’ti’r-rabîğ: el-cevvu latîfun ve bedîğ

İlkbahar gelince:  hava hoş ve harika



…-dığı zaman, …-ınca

İndemâ

عِنْدَمَا

Gelir

Ye’tî

يَأْتِي

İlkbahar mevsimi

Er-rabîğ

الرَّبِيعُ

Hava

El-cevv

اَلْجَوُّ

Hoş

Latîf

لَطِيفٌ

Şahane, harika

Bedîğ

بَدِيعٌ

5.

أَنَا  أُحِبُّ الصَّيْفَ

Ene uhibbu’s-sayf

Yazı severim.

6.

أَنَا  أُحِبُّ الخَرِيفَ

Ene uhibbu’l-harîf

Sonbaharı severim.

7.

أَنَا  أُحِبُّ الشِّتَاءَ

Ene uhibbu’ş-şitâ’

Kışı severim.

8.

أَنَا  أُحِبُّ الرَّبِيعَ

Ene uhibbu’r-rabîğ

İlkbaharı severim.